Para
hablar como un verdadero inglés debes dejar de lado el acento típico del
español. Si no sabes cómo lograrlo, tenemos unos trucos realmente simples que puedes
poner en práctica ya mismo
Tomar un curso, ver series y películas en inglés,
leer, viajar a un país de habla inglesa… Son muchos los consejos que podemos
encontrar a la hora de buscar un método que nos permita aprender a hablar esta
lengua con mayor facilidad. A pesar de ello, el más acertado es quizá el menos
escuchado: dejar de hablar español.Al momento de aprender inglés, el peor error
de un hispanohablante es trasladar los sonidos de su lengua a la que desea
conocer. Para ser un verdadero hablante de inglés, lo primero que se debe
lograr es el desprendimiento de todo aquello que pertenece y caracteriza al
español, pues mantenerlo solo servirá para obstaculizar la incorporación del
nuevo conocimiento.Prestar atención a los sonidos que emitimos es fundamental
para lograr hablar inglés correctamente y desprenderse de ese acento
típico del español. Sin embargo, como hispanohablantes estamos
acostumbrados a marcar perfectamente todas las vocales, colocar una “e”
invisible delante de cada “s” y otros tantos males que nos llevan a terminar
mezclando dos idiomas que al final de la jornada no califican ni como español
ni como inglés.Si quieres dejar de cometer estos errores y empezar a hablar la lengua
más demandada por el mercado laboral de forma correcta, te damos algunos trucos
para que de una vez por todas logres desprenderte del español:
Truco #1: Presta
atención a los sonidos
Aunque las letras sean las mismas, los sonidos no se
mantienen al pasar de inglés a español. Para lograr un aprendizaje perfecto lo
más recomendable es acercarse a la correcta forma de pronunciar cada una de las
letras en el idioma que se desea aprender, para lo que no existe mejor consejo
que el de escuchar atentamente cómo las pronuncia un nativo.
Truco #2: Busca las diferencias
Pensar activamente en lo que separa un idioma de otro
será lo que hará que verdaderamente puedas separarlos a la hora de hablar, y
hacer a un lado todo lo que pertenece a tu lengua materna. Por ejemplo, en el
caso del inglés los nativos de este idioma no pronuncian la “i” tal y como lo
hacemos los hispanohablantes, sino que tienen más de una forma de pronunciarla.
Truco #3: Repite hasta el cansancio
La lengua debe acostumbrarse a generar ciertos
sonidos, y el oído necesita tiempo para adaptarse a notar diferencias que en un
primer momento pueden parecer imperceptibles. Lo mejor será que te tomes tu
tiempo y repitas una y otra vez las palabras que quieres pronunciar, hasta
asegurarte de crear el sonido perfecto.
Truco #4: Cuida la forma en que usas la “s”
En español generalmente agregamos una “e” antes de
cualquier “s”, transformando completamente las palabras. En inglés hacerlo es
un verdadero pecado, por lo que si quieres parecer un angloparlante deberás
cuidar seriamente tu uso de esta consonante.
Además,
muchas veces aparecen palabras escritas con “s” que en realidad se pronuncian
de forma más vibrante, con un sonido más parecido a una “z”.
Truco #5: Cambia el énfasis
Cuando un español intenta hablar inglés generalmente
enfatiza las vocales, cometiendo uno de los errores más imperdonables. En
realidad, lo que se debe hacer es enfatizar las consonantes y prácticamente pasar
por alto las vocales.
Truco #6: Suaviza la “h”
A veces la pronunciamos de forma fuerte, como una
especie de “j”, cuando en realidad la “h” debería ser mucho más suave.
Practicar una y otra vez su pronunciación es la clave para lograr que salga
perfecta
Truco #7: Algunas letras engañan
Tanto la “o” como la “u” pueden pronunciarse como una
“a” en determinadas ocasiones. Por ejemplo, ocurre con la palabra “sun”, que al
pronunciarla se asemeja más a “san”.